Sacred Books of the East, vol. 22: Gaina Sutras Part I, translated by Hermann Jacobi [1884], at sacred-texts.com
One should neither be pleased with nor prohibit the action of another which relates to one's self, and produces karman.
One should neither be pleased with nor prohibit it 1;
If another (i.e. a householder) wipes [or rubs] the mendicant's feet; (1)
If he kneads or strokes them; (2) If he touches or paints them; (3)
If he smears or anoints them with oil, ghee, or marrow; (4)
If he rubs or shampoos them with Lodhra, ground drugs, powder, or dye; (5)
If he sprinkles or washes them with hot or cold water; (6)
If he rubs or anoints them with any sort of ointment; (7)
If he perfumes or fumigates them with any sort of incense; (8)
If he extracts or removes a splinter or thorn from them; (9)
If he extracts or removes pus or blood from them. (10)
If he wipes or rubs the mendicant's body, &c. 2 (see §§ 2-8 down to) if he perfumes or fumigates it with any sort of incense. (11)
If he wipes or rubs a wound in (the mendicant's)
body (&c. 1, down to) if he sprinkles or washes it with hot or cold water; (12)
If he cuts or incises it with any sharp instrument; if after having done so, he extracts or removes pus or blood from it. (13)
If he wipes or rubs a boil, abscess, ulcer, or fistula (&c. 1, down to) if he cuts or incises it with any sharp instrument; if after having done so, he extracts or removes pus or blood from it; (14)
If he removes, or wipes off, the sweat and uncleanliness on his body; (15)
If he removes, or wipes off, the dirt of his eyes, ears, teeth, or nails. (16)
If he cuts or dresses the long hair of his head or his brows or his armpits; (17)
If he removes, or wipes off, the nit or lice from his head. (18)
One should neither be pleased with nor prohibit it, if the other, sitting in the Aṅka or Paryaṅka posture, wipes or rubs (the mendicant's) feet; in this way the §§ 1-18 should be repeated here. (19)
One should neither be pleased with nor prohibit it, if the other, sitting in the Aṅka or Paryaṅka posture, fastens or ties a necklace of many or less strings, a necklace hanging down over the breast, a collar, a diadem, a garland, a golden string; (20)
If the other leading him to, or treating him in, a garden or a park, wipes or rubs (the mendicant's) feet, &c. (all as above); similarly with actions done reciprocally. (21)
One should neither be pleased with nor prohibit it, if the other tries to cure him by pure charms;
If the other tries to cure him by impure charms;
If he tries to cure him, digging up and cutting, for the sake of a sick monk, living bulbs, roots, rind, or sprouts. (22)
For sensation is the result of former actions; all sorts of living beings experience sensation.
This is the whole duty, &c.
Thus I say. (23)
186:1 In the text these words are repeated after each Sûtra in §§ 1-10.
186:2 The text gives the whole in extenso.
187:1 The text gives the whole in extenso as in § 11.