Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Qur'an  Unicode  Palmer  Pickthall  Rodwell 

Sūra 20: Ṭā Hā Index
  Previous  Next 

Sūra 20: Ṭā Hā

Section 5 (90-104)


90. Walaqad qala lahum haroonu min qablu ya qawmi innama futintum bihi wa-inna rabbakumu alrrahmanu faittabiAAoonee waateeAAoo amree

90. Aaron had already, before this said to them: "O my people! ye are being tested in this: for verily your Lord is ((Allah)) Most Gracious; so follow me and obey my command."


91. Qaloo lan nabraha AAalayhi AAakifeena hatta yarjiAAa ilayna moosa

91. They had said: "We will not abandon this cult, but we will devote ourselves to it until Moses returns to us."


92. Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo

92. (Moses) said: "O Aaron! what kept thee back, when thou sawest them going wrong,


93. Alla tattabiAAani afaAAasayta amree

93. "From following me? Didst thou then disobey my order?"


94. Qala yabnaomma la ta/khuth bilihyatee wala bira/see innee khasheetu an taqoola farraqta bayna banee isra-eela walam tarqub qawlee

94. (Aaron) replied: "O son of my mother! Seize (me) not by my beard nor by (the hair of) my head! Truly I feared lest thou shouldst say, 'Thou has caused a division among the children of Israel, and thou didst not respect my word!'"


95. Qala fama khatbuka ya samiriyyu

95. (Moses) said: "What then is thy case, O Samiri?"


96. Qala basurtu bima lam yabsuroo bihi faqabadtu qabdatan min athari alrrasooli fanabathtuha wakathalika sawwalat lee nafsee

96. He replied: "I saw what they saw not: so I took a handful (of dust) from the footprint of the Messenger, and threw it (into the calf): thus did my soul suggest to me."


97. Qala faithhab fa-inna laka fee alhayati an taqoola la misasa wa-inna laka mawAAidan lan tukhlafahu waonthur ila ilahika allathee thalta AAalayhi AAakifan lanuharriqannahu thumma lanansifannahu fee alyammi nasfan

97. (Moses) said: "Get thee gone! but thy (punishment) in this life will be that thou wilt say, 'touch me not'; and moreover (for a future penalty) thou hast a promise that will not fail: Now look at thy god, of whom thou hast become a devoted worshipper: We will certainly (melt) it in a blazing fire and scatter it broadcast in the sea!"


98. Innama ilahukumu Allahu allathee la ilaha illa huwa wasiAAa kulla shay-in AAilman

98. But the god of you all is the One Allah. there is no god but He: all things He comprehends in His knowledge.


99. Kathalika naqussu AAalayka min anba-i ma qad sabaqa waqad ataynaka min ladunna thikran

99. Thus do We relate to thee some stories of what happened before: for We have sent thee a Message from Our own Presence.


100. Man aAArada AAanhu fa-innahu yahmilu yawma alqiyamati wizran

100. If any do turn away therefrom, verily they will bear a burden on the Day of judgment;


101. Khalideena feehi wasaa lahum yawma alqiyamati himlan

101. They will abide in this (state): and grievous will the burden be to them on that Day,-


102. Yawma yunfakhu fee alssoori wanahshuru almujrimeena yawma-ithin zurqan

102. The Day when the Trumpet will be sounded: that Day, We shall gather the sinful, blear-eyed (with terror).


103. Yatakhafatoona baynahum in labithtum illa AAashran

103. In whispers will they consult each other: "Yet tarried not longer than ten (Days);


104. Nahnu aAAlamu bima yaqooloona ith yaqoolu amthaluhum tareeqatan in labithtum illa yawman

104. We know best what they will say, when their leader most eminent in conduct will say: "Ye tarried not longer than a day!"


Next: Section 6 (105-115)