Rig Veda, tr. by Ralph T.H. Griffith, [1896], at sacred-texts.com
1. THE urgings of the people have impelled me, and by,the nearest way I bring you Pūṣan.
 The Universal Gods have brought me safely. The cry was heard, Behold, Dubsasu cometh!
 2 The ribs that compass me give pain and trouble me like rival wives.
 Indigence, nakedness, exhaustion press me sore: my mind is fluttering like a bird's.
 3 As rats eat weavers' threads, cares are consuming me, thy singer, gatakratu, me.
 Have mercy on us once, O Indra, Bounteous Lord: be thou a Father unto us.
 4 I the priests' Ṛṣi chose as prince most liberal Kurusravana,
 The son of Trasadasyu's son,
 5 Whose three bays harnessed to the car bear me straight onward: I will laud
 The giver of a thousand meeds,
 6 The sire of Upamasravas, even him whose words were passing sweet,
 As a fair field is to its lord.
 7 Mark, Upamasravas, his son, mark, grandson of Mitratithi:
 I am thy father's eulogist.
 8 If I controlled Immortal Gods, yea, even were I Lord of men,
 My liberal prince were living still.
 9 None lives, even had he hundred lives, beyond the statute of the Gods
 So am I parted from my friend.