|
LUIGHIM sios an nochd Le Muire min ’s le Mac, Le Micheal finn-gheal, ’S le Bride fo brat.
Luighim sios le Dia, Is luighidh Dia lium, Cha luigh mi sios le Briain. ’S cha luigh Briain lium.
A Dhe nam bochd, Fòir orm an nochd, Na treig mi tort, A t’ ionndastaigh.
Aig meid nan lot A reub mi ort, Cha leir ’omh nochd An cunntachadh.
A Righ na fola firinnich, Na dichuimhn mi ’na d’ thuinneachadh, Na tagair mi ’s ’na mi cheartan, Na dibir mi ’na d’ chruinneachadh. O ’na d’ chruinneachadh! |
|
I LIE down to-night With fair Mary and with her Son, With pure-white Michael, And with Bride beneath her mantle.
I lie down with God, And God will lie down with me, I will not lie down with Satan, Nor shall Satan lie down with me.
O God of the poor, Help me this night, Omit me not entirely From Thy treasure-house.
For the many wounds That I inflicted on Thee, I cannot this night Enumerate them.
Thou King of the blood of truth, Do not forget me in Thy dwelling-place, Do not exact from me for my transgressions, Do not omit me in Thine ingathering. In Thine ingathering. |