THE reciter said that this poem was composed by a woman in Harris. She was afflicted with leprosy, and was removed from the community on the upland to dwell alone on the sea-shore, where she lived on the plants of the plains and on the shell-fish of the strand. The woman bathed herself in the liquid in which she had boiled the plants and shell-fish. All her sores became healed and her flesh became new--probably as the result of the action of the plants and shell-fish. Leprosy was common everywhere in mediæval times. In Shetland the disease continued till towards the end of last century. Communities erected lazar-houses to safeguard themselves from persons afflicted with leprosy. Liberton, now a suburb of Edinburgh, derives its name from a lazaretto having been established there.
The shrine of St James of Compostello in Spain was famous for the cure of leprosy. Crowds of leper pilgrims from the whole of Christendom resorted to this shrine, and many of them were healed to the glory of the Saint and the enrichment of his shrine. In their gratitude, pilgrims offered costly oblations of silks and satins, of raiments and vestments, of silver and gold, of pearls and precious stones, till the shrine of St James of Compostello became famous throughout the world. The bay of Compostello was famed for fish and shell-fish, and the leper pilgrims who came to pray at the altar of the Saint and to bestow gifts at his shrine were fed on those and were healed--according to the belief of the period, by the miraculous intervention of the Saint. As the palm was the badge of the pilgrims to Jerusalem, the scallop-shell was the badge of the pilgrims to Compostello:--
'My sandal shoon and scallop-shell.'
|
| ||
BU cho fus a dh’ Iosa Ni bheil lus an lar Ni bheil creubh am fairge, |
|
IT were as easy for Jesu There is no plant in the ground There is no life in the sea, | |
|
| ||
|
Ni bheil cail an fhailbhe, Ni bheil ian air sgeith |
|
There is naught in the firmament, There is no bird on the wing, |