|
Page |
Preface |
|
I. Origin tales and stories of the katcinas and the societies (see also p. 249) |
|
Uretsiti |
|
Variant |
|
The flood |
|
Kotcimanyako scatters the stars |
|
Variant |
|
The origin of death |
|
Hummingbird has food |
|
Salt Woman is refused food |
|
Variant |
|
The contest of good-tasting fat |
|
Coyote fails as initiate |
|
Heluta and Nyenyega contest for a wife |
|
Heluta plants the deer (see text translation, p. 251) |
|
The imprisonment of the katcinas |
|
The institution of pottery |
|
Bloody hand-print katcina |
|
The recovery of the koshare |
|
The Women's Corn Grinding Society |
|
How the people came up from Frijoles |
|
The punishment of the Snake Society |
|
The Pecos Indians become snakes |
|
The Deer dance |
|
"Where the giant is shut up" |
|
II. Hero tales |
|
The Giant and the Twins |
|
Variant |
|
The Giant and the Girl, text translation |
|
The Sun's children |
|
The son of the Sun, text translation |
|
The Sun's child dances with his mother |
|
Arrow Youth, text translation |
|
Variant |
|
Arrow Boy triumphs over his mockers |
|
Arrow Boy's son |
|
Arrow Boy recovers his wife |
|
The contest of Poker Boy's wives |
|
Poker Boy disappears into his shrine |
|
Corncob Boy, text translation |
|
Corncob Boy marries Deer Planter's daughters |
|
Corncob Boy intercedes for his people |
|
Corncob Boy triumphs over his mockers |
|
|
|
III. Novelistic tales |
|
Cuisi'nyinawa, text translation |
|
Sun steals Shell Man's wife |
|
Shell Man's wife is lured away by his eagle |
|
The deer and the lost child, text translation |
|
Variant |
|
Variant |
|
Mother Corn guides the deserted child to her people |
|
Variant |
|
The industrious daughter who would not marry |
|
Variant |
|
Variant |
|
Locust Boy |
|
Butterfly pursuit |
|
A boy of White House marries a girl of the Village of the Stone Lions |
|
The neglected child, text translation |
|
Variant |
|
Variant |
|
Variant |
|
The witch and her husband, text translation |
|
Variant |
|
Arrow Boy, child of the Witch Man |
|
The Witch Wife transforms her husband |
|
Variant |
|
The husband who was a witch |
|
The two brothers recover their sister from the witches |
|
Variant |
|
The youth and the witch, text translation |
|
The witches who were mice at night |
|
The man who failed to become a witch |
|
The antelope hunter who was a witch |
|
The two witch men, text translation |
|
The woodchopper and the coyote, text translation |
|
The bears, text translation |
|
Variant |
|
The jealous wife |
|
The wife's revenge |
|
The girl who did not love her little brother and sister |
|
The eagle and the baby |
|
The locust |
|
The girl and the grasshoppers, text translation |
|
Cactus lover |
|
The wife who was cast out by her husband |
|
Variant |
|
Variant |
|
The girl who stepped on the snake |
|
Variant |
|
The tip beetle's revenge |
|
The man who, was cruel to animals |
|
The cacique who visited the dead (see also p. 255) |
|
The mother who mourned for her daughter |
|
|
|
IV. Animal tales |
|
Crow and Hawk |
|
Variant |
|
Coyote and Beaver exchange wives |
|
Crane and Geese |
|
Bat Boy |
|
The frog wife |
|
Lion and Grizzly Bear |
|
Variant |
|
Coyote sings for the prairie dogs |
|
Coyote interrupts the corn dance |
|
Coyote brings her children to play with the quails |
|
Bungling host |
|
Fox and Coyote |
|
Variant |
|
Duck sings for her children |
|
Coyote imitates Crow |
|
Road Runner girls grind |
|
Coyote has a ball on her toe |
|
Crow's song |
|
The Burro and the Coyote |
|
Betting eyes |
|
Bird and Toad play hide and seek |
|
Origin of the cat |
|
Woodrat and Mouse challenge each other |
|
Woodrats |
|
Horned Toad sings in Black Boy's stomach |
|
The searing contest |
|
Geese talk the Santa Ana language |
|
Geese go shell gathering |
|
Deer and Coyote, text translation |
|
Variant |
|
V. European stories--Märchen and noodle tales |
|
Ginini (halfwit) |
|
Variant |
|
The blind one and the lame one, text translation |
|
Variant |
|
The six boys, text translation |
|
Variant |
|
The three brothers, text translation |
|
Tied to the cow's tail |
|
The devil woman |
|
The giant's daughters |
|
The door falls from the tree upon the robbers |
|
The three brothers (open sesame) |
|
Half rooster |
|
VI. True stories |
|
How the people came up from Frijoles |
|
The destruction of White Shell pueblo |
|
The coming of the Mexicans |
|
How they came down from the mesa |
|
Montezuma |
|
|
|
The first battle with the whites |
|
The first priest at Cochiti |
|
The girl who was stolen by a Navaho |
|
Why the Navaho buy so much turquoise |
|
People who went for turquoise and became snakes (see also p. 254) |
|
The Cochiti scalp a Navaho at Sia |
|
Buffalo hunting on the plains |
|
Antelope hunting |
|
DISCUSSION |
|
Introduction |
|
I. Origin tales and stories of the katcinas and the societies |
|
Origin tales |
|
Stories of the katcinas |
|
Stories of the societies |
|
II. Hero tales |
|
The twin heroes |
|
Arrow Boy |
|
Poker Boy |
|
Corncob Boy |
|
Montezuma |
|
III. Novelistic tales |
|
Tales of conflict between husband and wife |
|
Tales of amorous women |
|
The girl who refused offers of marriage |
|
The girl who took upon herself the duties of men |
|
Tales of unnatural parents |
|
Tales of abduction |
|
Tales of cruelty to animals |
|
Witch tales |
|
Miscellaneous |
|
Fables |
|
IV. Animal tales |
|
Coyote |
|
Other animal tales |
|
V. European tales |
|
Noodle tales |
|
John the Bear |
|
The three brothers |
|
The devil mother |
|
The giant's daughters |
|
The door falls from the tree upon the robbers |
|
Open sesame |
|
Half rooster |
|
APPENDIX |
|
Place of emergence (text translation) |
|
Ganadyani (text translation) |
|
The turquoise cave (text translation) |
|
A visit to the underworld |