1. When the sun (with its spacious light) is folded up;
2. Wa-itha alnnujoomu inkadarat
2. When the stars fall, losing their lustre;
3. When the mountains vanish (like a mirage);
4. Wa-itha alAAisharu AAuttilat
4. When the she-camels, ten months with young, are left untended;
5. Wa-itha alwuhooshu hushirat
5. When the wild beasts are herded together (in the human habitations);
6. When the oceans boil over with a swell;
7. Wa-itha alnnufoosu zuwwijat
7. When the souls are sorted out, (being joined, like with like);
8. Wa-itha almawoodatu su-ilat
8. When the female (infant), buried alive, is questioned -
9. For what crime she was killed;
10. Wa-itha alssuhufu nushirat
10. When the scrolls are laid open;
11. When the world on High is unveiled;
12. Wa-itha aljaheemu suAAAAirat
12. When the Blazing Fire is kindled to fierce heat;
13. And when the Garden is brought near;-
14. AAalimat nafsun ma ahdarat
14. (Then) shall each soul know what it has put forward.
15. So verily I call to witness the planets - that recede,
16. Go straight, or hide;
17. And the Night as it dissipates;
18. And the Dawn as it breathes away the darkness;-
19. Innahu laqawlu rasoolin kareemin
19. Verily this is the word of a most honourable Messenger,
20. Thee quwwatin AAinda thee alAAarshi makeenin
20. Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne,
21. With authority there, (and) faithful to his trust.
22. Wama sahibukum bimajnoonin
22. And (O people!) your companion is not one possessed;
23. Walaqad raahu bialofuqi almubeeni
23. And without doubt he saw him in the clear horizon.
24. Wama huwa AAala alghaybi bidaneenin
24. Neither doth he withhold grudgingly a knowledge of the Unseen.
25. Wama huwa biqawli shaytanin rajeemin
25. Nor is it the word of an evil spirit accursed.
26. When whither go ye?
27. In huwa illa thikrun lilAAalameena
27. Verily this is no less than a Message to (all) the Worlds:
28. Liman shaa minkum an yastaqeema
28. (With profit) to whoever among you wills to go straight:
29. Wama tashaoona illa an yashaa Allahu rabbu alAAalameena
29. But ye shall not will except as Allah wills,- the Cherisher of the Worlds.