1. By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit);
2. Which then blow violently in tempestuous Gusts,
3. And scatter (things) far and wide;
4. Then separate them, one from another,
5. Then spread abroad a Message,
6. Whether of Justification or of Warning;-
7. Innama tooAAadoona lawaqiAAun
7. Assuredly, what ye are promised must come to pass.
8. Then when the stars become dim;
9. When the heaven is cleft asunder;
10. When the mountains are scattered (to the winds) as dust;
11. And when the apostles are (all) appointed a time (to collect);-
12. For what Day are these (portents) deferred?
13. For the Day of Sorting out.
14. Wama adraka ma yawmu alfasli
14. And what will explain to thee what is the Day of Sorting out?
15. Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
15. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
16. Did We not destroy the men of old (for their evil)?
17. Thumma nutbiAAuhumu al-akhireena
17. So shall We make later (generations) follow them.
18. Kathalika nafAAalu bialmujrimeena
18. Thus do We deal with men of sin.
19. Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
19. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
20. Alam nakhluqkum min ma-in maheenin
20. Have We not created you from a fluid (held) despicable?-
21. FajaAAalnahu fee qararin makeenin
21. The which We placed in a place of rest, firmly fixed,
22. For a period (of gestation), determined (according to need)?
23. Faqadarna faniAAma alqadiroona
23. For We do determine (according to need); for We are the best to determine (things).
24. Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
24. Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth!
25. Alam najAAali al-arda kifatan
25. Have We not made the earth (as a place) to draw together.
26. The living and the dead,
27. WajaAAalna feeha rawasiya shamikhatin waasqaynakum maan furatan
27. And made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)?
28. Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
28. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
29. Intaliqoo ila ma kuntum bihi tukaththiboona
29. (It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false!
30. Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAabin
30. "Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns,
31. La thaleelin wala yughnee mina allahabi
31. "(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze.
32. Innaha tarmee bishararin kaalqasri
32. "Indeed it throws about sparks (huge) as Forts,
33. "As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)."
34. Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
34. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
35. That will be a Day when they shall not be able to speak.
36. Wala yu/thanu lahum fayaAAtathiroona
36. Nor will it be open to them to put forth pleas.
37. Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
37. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!
38. Hatha yawmu alfasli jamaAAnakum waal-awwaleena
38. That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)!
39. Fa-in kana lakum kaydun fakeedooni
39. Now, if ye have a trick (or plot), use it against Me!
40. Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
40. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!