Hymns of the Atharva Veda, by Ralph T.H. Griffith, [1895], at sacred-texts.com
1Whence were these two produced? which was that region?'
   From what world, from which earth had they their being?
   Calves of Virāj, these two arose from water. I ask thee of these
    twain, who was their milker.
 2He who prepared a threefold home, and lying there made the
    water bellow through his greatness,
   Calf of Virāj, giving each wish fulfilment, made bodies for him-
    self far off, in secret.
 3Which are the three, the mighty three, whereof the fourth divides
    the voice,
   This may the Brāhman know by prayer and fervour, whereto
    belongs the one, whereto the other.
 4Out of the Brihat as the sixth five Salmons have been fashioned
    forth:
   From Brihatī was Brihat formed: whence was the Brihatī com-
    posed?
 5On measure Brihatī is based, and measure on the measurer:
   From magic might came magic might, from magic might came
   Mātali.
 6Vaisvānara's image is the sky above us, so far as Agni forced
    both spheres asunder. p. a347
   Thence from that region as the sixth come praise-songs, and
    every sixth day hence again go upward.
 7We, Kagyapa! six present Rishis, ask thee—for thou hast prov-
    ed things tried and meet for trial
   They call Virāj the Father of Devotion: tell her to us thy
    friends in all her figures.
 8She whom, advancing, sacrifices follow, and when she takes her
    station stand beside her,
   By whose control and hest the spirit moveth, she is Virāj, in
    highest heaven, O Rishis.
 9Breathless, she moves by breath of living creatures, Svarāj pre-
    cedes, Virāj comes closely after.
   Some men behold her not, and some behold her, Virāj meet-
    shaped, who thinks of all existence.
 10Who hath perceived Virāj's duplication, perceived her seasons
    and her rule and practice?
   Who knows her steps, how oft, how far extended, who knows
    her home and number of her dawnings?
 11She here who first of all sent forth her lustre moves onward
    resting on these lower creatures.
   Exalted power and might are stored within her: the woman
    hath prevailed, the new-come mother.
 12Both Dawns on wings of song, with rich adornment, move on
    together to their common dwelling.
   Sūrya's two wives, unwasting, most prolific, knowing their way,
    move, rich in light, together.
 13The three have passed along the path of Order—three warm
    libations have regarded offspring
   One quickens progeny, one strengthens vigour, and one protects
    the kingdom of the pious.
 14She who was fourth was made by Agni, Soma, and Rishis as.
    they formed both halves of worship,
   Gāyatrī, Trishtup, Jagatī, Anushtup, Brihadarki lightening the
    sacrificer.
 15Five milkings answer to the fivefold dawning, five seasons to
    the cow who bears five titles.
   The five sky-regions made fifteen in number, one head have
    these to one sole world directed.
 16Six Elements arose, first-born of Order: the six-day time is
    carried by six Sāmans. p. a348
   Six-yoked the plough is, as each trace is numbered: they call
    both broad ones six; six, Earth and Heaven.
 17They call the cold months six, and six the hot ones. Which, tell
    us, of the seasons is redundant?
   Seven sages, eagles, have sat down together: seven metres
    match the seven Consecrations.
 18Seven are the Homas, seven the logs for burning, seven are the
    streams of mead, and seven the seasons.
   Into the world have come seven streams of butter; those we
    have heard of as the Seven Vultures.
 19Seven metres, by four syllables increasing, each of the seven
    founded upon another
   How are the hymns of praise on these supported, and how are
    these imposed upon the praise-songs?
 20How hath the Gāyatri filled out three triads? On the fifteen
    how is the Trishtup moulded,
   Jagatī fashioned on the three-and-thirty? How is Anushtup
    formed? how Ekavinsa?
 21Eight Elements sprang up, first born of Order: the Priests
    divine are eight in number, Indra!
   Eight are the wombs of Aditi, eight her children; for the eighth
    night is the libation destined.
 22So planning bliss for you have I come hither to win your
    friendship: kind am I, and gracious.
   Born from one source, propitious is your wisdom: knowing
    full well to all of you it cometh.
 23To Indra eight, to Yama six, seven to the Rishis, seven to
    each:
   The number five accompanies waters and men and healing
    herbs.
 24The Heifer, all his own, poured forth for Indra control and
    milk at her first time of milking;
   And he then satisfied the four divisions, the Gods and men and
   Asuras and Rishis.
 25Who is the Cow? Who is the Single Rishi? What is the law,
    what are the benedictions?
   What on the earth is the one only Spirit? Which of the number
    is the Single Season?
 26One is the Cow, one is the Single Spirit, one is the law, single
    are benedictions. p. a349
   The Spirit dwelling on the earth is single: the Single Season
    never is transcended.